Matricúlate en este Curso Traductor Ruso Español y obtén una Titulación expedida por Euroinnova International Online Education

Modalidad
Modalidad
Online
Duración - Créditos
Duración - Créditos
360 horas
Becas y Financiación
Becas y Financiación
sin intereses
Plataforma Web
Plataforma Web
24 Horas
Equipo Docente
Equipo Docente
Especializado
Acompañamiento
Acompañamiento
Personalizado

Opiniones de nuestros alumnos

Media de opiniones en los Cursos y Master online de Euroinnova

4,6
Valoración del curso
100%
Lo recomiendan
4,9
Valoración del claustro

Marina

MALLORCA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Ruso a Español

Me decidí por este curso por su metodología y precio. A día de hoy sigo pensando que fué completamente un acierto, todo genial.

Jesús

BARCELONA

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Ruso a Español

Me ha parecido una formación muy completa. He adquirido unas habilidades espectaculares como traductor de ruso español gracias a esta formación.

María

CIUDAD REAL

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Ruso a Español

Gracias a este curso he podido aprender telemáticamente el idioma ruso en profundidad, muy recomendable.

Pablo

LEÓN

Opinión sobre Postgrado de Traductor de Ruso a Español

Este curso además de aprender a traducir correctamente el ruso al español, me ha servido para refrescar mis conocimientos sobre el idioma.
* Todas las opiniones sobre Postgrado de Traductor de Ruso a Español, aquí recopiladas, han sido rellenadas de forma voluntaria por nuestros alumnos, a través de un formulario que se adjunta a todos ellos, junto a los materiales, o al finalizar su curso en nuestro campus Online, en el que se les invita a dejarnos sus impresiones acerca de la formación cursada.
Alumnos

Plan de estudios

CURSO TRADUCTOR RUSO ESPAÑOL. Este curso te proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción. Además, este curso pone a tu entera disposición las competencias profesionales necesarias para desarrollar tu carrera y mejorar tu empleabilidad.

Resumen salidas profesionales
En un mundo cada vez más globalizado, favorecido por los avances tecnológicos, el auge de las telecomunicaciones, el desarrollo de los medios de transporte y el fulgor de internet. El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a nivel mundial para las empresas multinacionales. Con el presente Postgrado de Traductor de Ruso a Español recibirá la formación necesaria a tener para realizar labores de traducción de cualquier idioma.
Objetivos
Gracias a este curso podrás alcanzar los siguientes objetivos:
- Conocer los distintos tipos de traducción.
- Conocer las diferentes estrategias de traducción.
- Conocer las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción.

Salidas profesionales
Mediante el presente curso adquirirás las competencias necesarias que te permitirán ampliar tus oportunidades laborales, capacitándote para trabajar como Traductor, Profesor, Especialista en traducción o Empleado en empresas de traducción.
Para qué te prepara
El presente Postgrado de Traductor de Ruso a Español le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción.
A quién va dirigido
Metodología
Metodología Curso Euroinnova
Carácter oficial
de la formación
La presente formación no está incluida dentro del ámbito de la formación oficial reglada (Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria, Formación Profesional Oficial FP, Bachillerato, Grado Universitario, Master Oficial Universitario y Doctorado). Se trata por tanto de una formación complementaria y/o de especialización, dirigida a la adquisición de determinadas competencias, habilidades o aptitudes de índole profesional, pudiendo ser baremable como mérito en bolsas de trabajo y/o concursos oposición, siempre dentro del apartado de Formación Complementaria y/o Formación Continua siendo siempre imprescindible la revisión de los requisitos específicos de baremación de las bolsa de trabajo público en concreto a la que deseemos presentarnos.

Temario

Descargar GRATIS
el temario en PDF
  1. Aspectos generales
  2. Historia de la traducción
  3. Proceso traductor
  4. Estrategias de traducción
  5. Documentación
  6. Nuevas tecnologías
  1. Traducción literaria
  2. Traducción comercial
  3. Traducción de textos turísticos
  4. Traducción audiovisual
  5. Traducción especializada
  1. Formación e inicios en el mundo profesional
  2. El traductor autónomo
  3. Aspectos deontológicos
  4. Mercado de la traducción
  1. El conocimiento experto
  2. La competencia traductora
  3. El traductor especializado
  1. Fundamentos teóricos
  2. Problemas y dificultades de traducción
  3. Estrategias para la resolución de problemas
  1. El préstamo
  2. El calco
  3. La traducción literal
  4. La transposición
  5. La modulación
  6. La equivalencia
  7. La adaptación
  1. Entorno de trabajo del traductor
  2. Software genéricos
  3. Recursos lexicográficos
  4. Traducción automática
  5. Traducción asistida por ordenador

Titulación

TITULACIÓN expedida por EUROINNOVA INTERNATIONAL ONLINE EDUCATION, miembro de la AEEN (Asociación Española de Escuelas de Negocios) y reconocido con la excelencia académica en educación online por QS World University Rankings Si lo desea puede solicitar la Titulación con la APOSTILLA DE LA HAYA (Certificación Oficial que da validez a la Titulación ante el Ministerio de Educación de más de 200 países de todo el mundo. También está disponible con Sello Notarial válido para los ministerios de educación de países no adheridos al Convenio de la Haya.
Curso Traductor Ruso EspanolCurso Traductor Ruso EspanolCurso Traductor Ruso EspanolCurso Traductor Ruso Espanol
EURO - EUROINNOVA - Privados

Cursos relacionados

Curso Universitario de Especialización en Español B2 como Lengua Extranjera (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
Curso Universitario de Especialización en Español B2 como Lengua Extranjera (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
4,8
286USD
Curso de Catalan A1 (Curso Intensivo de Catalan A1. Nivel Oficial Marco Comun Europeo)
Curso de Catalan A1 (Curso Intensivo de Catalan A1. Nivel Oficial Marco Comun Europeo)
4,8
109USD
Curso Online Inglés B2 + 5 Clases Online de Conversación + Examen Online de Certificación de Nivel B2
Curso Online Inglés B2 + 5 Clases Online de Conversación + Examen Online de Certificación de Nivel B2
4,8
397USD
Curso de Corrección de Textos (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
Curso de Corrección de Textos (Titulación Universitaria + 8 Créditos ECTS)
4,8
286USD
Euroinnova Business School
Elísabet Rodríguez Moreno
Tutor
Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada.
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Inés López Sánchez
Tutor
Graduada en Traducción e Interpretación (Inglés y Alemán). Máster en Traducción Audiovisual; Enseñanza de Español para Extranjeros y Profesorado de Enseñanza Secundaria.
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Juan Gil Jiménez
Tutor
Grado en Traducción e Interpretación, Máster Universitario en Traducción Profesional
Su formación +
Linkedin Euroinnova
Euroinnova Business School
Alba Enriquez Pozo
Tutor
Traducción e Interpretación (francés-italiano) Máster Universitario en Profesorado de Enseñanza Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de idiomas (francés).
Su formación +
Linkedin Euroinnova

7 razones para realizar el Curso traductor ruso español

1
Nuestra experiencia

Más de 20 años de experiencia en la formación online.

Más de 300.000 alumnos ya se han formado en nuestras aulas virtuales.

Alumnos de los 5 continentes.

25% de alumnado internacional.

Las cifras nos avalan
Logo google
4,7
2.625 Opiniones
Logo youtube
8.582
suscriptores
Logo facebook
4,4
12.842 Opiniones
Logo youtube
5.856
Seguidores
2
Nuestra Metodología

Flexibilidad

Aprendizaje 100% online, flexible, desde donde quieras y como quieras

Docentes

Equipo docente especializado. Docentes en activo, digitalmente nativos

Acompañamiento

No estarás solo/a. Acompañamiento por parte del equipo de tutorización durante toda tu experiencia como estudiante.

Aprendizaje real

Aprendizaje para la vida real, contenidos prácticos, adaptados al mercado laboral y entornos de aprendizaje ágiles en campus virtual con tecnología punta

Seminarios

Seminarios en directo. Clases magistrales exclusivas para los estudiantes

3
Calidad AENOR

Se llevan a cabo auditorías externas anuales que garantizan la máxima calidad AENOR.

Nuestros procesos de enseñanza están certificados por AENOR por la ISO 9001 y 14001.

Certificación de calidad
4
Confianza

Contamos con el sello de Confianza Online y colaboramos con las Universidades más prestigiosas, Administraciones Públicas y Empresas Software a nivel Nacional e Internacional.

Confianza logo Proteccion logo
5
Empleo y prácticas

Disponemos de Bolsa de Empleo propia con diferentes ofertas de trabajo, y facilitamos la realización de prácticas de empresa a nuestro alumnado.

6
Nuestro Equipo

En la actualidad, Euroinnova cuenta con un equipo humano formado por más de 300 profesionales. Nuestro personal se encuentra sólidamente enmarcado en una estructura que facilita la mayor calidad en la atención al alumnado.

7
Somos distribuidores de formación

Como parte de su infraestructura y como muestra de su constante expansión, Euroinnova incluye dentro de su organización una editorial y una imprenta digital industrial.

Paga como quieras

Financiación 100% sin intereses

Hemos diseñado un Plan de Becas para facilitar aún más el acceso a nuestra formación junto con una flexibilidad económica. Alcanzar tus objetivos profesionales e impulsar tu carrera profesional será más fácil gracias a los planes de Euroinnova.

Si aún tienes dudas solicita ahora información para beneficiarte de nuestras becas y financiación.

25%
Antiguos Alumnos

Como premio a la fidelidad y confianza de los alumnos en el método EUROINNOVA, ofrecemos una beca del 25% a todos aquellos que hayan cursado alguna de nuestras acciones formativas en el pasado.

20%
Beca Desempleo

Para los que atraviesan un periodo de inactividad laboral y decidan que es el momento idóneo para invertir en la mejora de sus posibilidades futuras.

15%
Beca Emprende

Una beca en consonancia con nuestra apuesta por el fomento del emprendimiento y capacitación de los profesionales que se hayan aventurado en su propia iniciativa empresarial.

15%
Beca Amigo

La beca amigo surge como agradecimiento a todos aquellos alumnos que nos recomiendan a amigos y familiares. Por tanto si vienes con un amigo o familiar podrás contar con una beca de 15%.

* Becas aplicables sólamente tras la recepción de la documentación necesaria en el Departamento de Asesoramiento Académico. Más información en el 900 831 200 o vía email en formacion@euroinnova.es

* Becas no acumulables entre sí

* Becas aplicables a acciones formativas publicadas en euroinnova.es

Información complementaria

Curso Traductor Ruso Español

¿Quieres convertir en traductor? ¿Te gustaría hablar el Ruso a la perfección? ¿No puedes desplazarte para llevar a cabo esta formación? En caso afirmativo, Euroinnova te ofrece este Curso Traductor Ruso Español, para que te formes completamente a tu ritmo y desde cualquier lugar.

¿No te decides?

¡Llámanos! Estaremos encantados de atenderte y resolver todas tus dudas

 

En un mundo cada vez más globalizado, favorecido por los avances tecnológicos, el auge de las telecomunicaciones, el desarrollo de los medios de transporte y el fulgor de internet. El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a nivel mundial para las empresas multinacionales. Con el presente Curso Traductor Ruso Español recibirá la formación necesaria a tener para realizar labores de traducción de cualquier idioma.

¿Estudiar el Curso de Traductor Ruso Español me ofrecerá salidas laborales?

El ruso es el sexto idioma más hablando en el mundo, gracias a esto tendrás muchas más oportunidades de encontrar empleo. La traducción e interpretación de idiomas es una actividad laboral que mantiene su demanda de trabajadores estable a lo largo del tiempo.

Sea cual sea el idioma que te guste traducir, podrás trabajar como profesor/a de idiomas, como traductor/a en plantilla, como traductor/a de libros, traductor/a de documentales, películas o series, localizador/traductor de software, etc. 

¿Por qué realizar el Curso de Traductor Ruso Español?

El ruso forma parte de la lista de lenguas globales, lo que significa que se habla ampliamente en todo el mundo. Alrededor de 265 millones de personas son hablantes de ruso, y es popular en 17 países, además de Rusia (Azerbaiyán, Bielorrusia, Estonia, China, Kazajistán, Georgia, Israel, Kirguistán, Letonia, Moldavia, Lituania, Mongolia, Polonia, Tayikistán, Turkmenistán, Ucrania y Uzbekistán). Por lo tanto, el ruso es reconocido oficialmente y se utiliza en el sector público, para hacer negocios, en los medios de comunicación, en la educación, en la cultura, etc.

El ruso ha conseguido ser uno de los pocos idiomas oficiales que se usan en grandes instituciones mundiales como la ONU, la OSCE (Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa) o la OCS (Organización de Cooperación de Shanghái). Todas estas organizaciones tienen en común un gran poder tanto político como económico.

La traducción e interpretación de idiomas es una actividad laboral que mantiene su demanda de trabajadores estable a lo largo del tiempo.  Traducir de unos idiomas a otros, es necesario para llegar a obtener un entendimiento claro.

No obstante, durante los últimos años, en España y en rusia, la dinámica de este sector está incrementándose. El español es uno de los idiomas más hablados en todo el mundo, pudiéndose ver, también, cómo el ruso está expandiéndose en su uso. 

De esta forma, en Rusia y en España, además de en múltiples países más, ahora más que nunca, la traducción de idiomas se ha convertido en una necesidad.  Por otra parte, la interpretación de idiomas desde ámbitos muy específicos como el jurídico, requiere de una formación mucho más concreta, capacitando al profesional a desarrollar un trabajo manteniendo las máximas garantías de calidad. 

CURSO TRADUCTOR RUSO ESPAÑOL

Realiza este Curso online y conviértete en experto en la Traducción de Ruso ¿A qué estás esperando? ¡Fórmate con Euroinnova International Online Education!  

Benefíciate de grandes descuentos en su matriculación gracias a nuestras ofertas diarias que te ofrecemos para que obtenga su titulación al mejor precio con nosotros, también puedes aprovechar los cupones que regularmente vamos ofertando para que puedas a acceder a formación de calidad sin rascarte demasiado el bolsillo.

Entrando en nuestra web podrás ver más información sobre nuestros cursos y podrás ver más información sobre todos nuestros servicios y ventajas, pero también podrás dejarnos tus datos de contacto para solicitar una llamada nuestra o un correo electrónico en el que te ofrezcamos la información que tú necesites ver.

Entre el material entregado en este Curso Online se adjunta un documento llamado Guía del Alumno donde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail donde podrá enviar sus consultas, dudas y ejercicios.

Puede consultar las opiniones de los alumnos de Euroinnova, que dejan libremente en nuestros cursos y máster, mediante las cuales podrá servirte para decidirse sobre nuestros cursos. 

Gracias su formato 100% online, te permitirá compaginar trabajo con estudios. Ahora tienes la oportunidad de formarte a tu ritmo y desde cualquier lugar.

Matricúlate con nosotros y consigue disfrutar, además, de las fantásticas promociones y ofertas que tenemos esperándote.

¡Te esperamos!

Preguntas al director académico

Artículos relacionados

¿Tienes dudas?
Llámanos gratis al +503 21130481